sabato 11 ottobre 2014






IL PIFFERAIO MAGICO
Fiaba raccolta e trascritta dai fratelli Grimm
Illustrazioni di Errol Le Cain


 



C'era una volta la città di Hamelin in Germania. Era una città molto graziosa, ma aveva due grossi difetti: i suoi cittadini erano molto avari e le sue cantine piene di topi.







Di gatti neanche l'ombra perché, siccome qualcosina costavano ai padroni, erano stati cacciati.
Fatto si è che i topi diventavano tanti e tanti che non era più possibile vivere nella città.







Si pensò allora di far tornare i gatti scacciati, ma i topi li misero in fuga. Era una vita beata la loro.
Ce n'erano di tutti i tipi: topi, topini, ratti, rattoni e per tutti c'era da mangiare: nei granai, nelle cucine, dove c'erano molte forme di formaggio.
I poveri cittadini, non sapendo più che fare, si rivolsero al loro sindaco, ma anche quello più che dire: - Cercherò... Farò... Non so... - insomma...non faceva.




  

Ma ecco, che una mattina comparve in città un ometto minuto tutto brio e allegria che disse al sindaco: - Io vi libererò dai topi, ma voglio in cambio mille monete d'oro.
Al sindaco la richiesta non parve esagerata e promise la ricompensa, scambiando con l'ometto una bella stretta di mano.





L'ometto, allora, prese da un sacchetto che portava a tracolla un piffero e diede due o tre zufolate. Subito i topi che erano nello studio del Sindaco, nascosti qua e là, balzarono fuori e, quando l'uomo uscì, lo seguirono.
Il pifferaio continuò a suonare in strada e nugoli di topi lo seguirono squittendo felici.
Nelle loro testoline vedevano montagne di formaggio tutte per loro, vedevano dispense con ogni ben di Dio pronte ad essere saccheggiate.







 









- Tutto per voi, tutto per voi, bei topini! - prometteva la musica che li attraeva e li affascinava.

E la marcia trionfale del suonatore continuò: da tutte le case uscivano a centinaia topi di tutte le dimensioni, di tutte le età: anche i più saggi e i più furbi tra loro credevano a ciò che la musica magica prometteva!
E la gente, affacciata alle finestre, appoggiata ai muri delle case guardava esterrefatta e felice quella smisurata fila di roditori che seguiva il suonatore.
- Se ne vanno! Se ne vanno! Ma è possibile? Oh, che gioia! Che il cielo sia benedetto!

Finalmente quando tutti i topi della città furono riuniti dietro a lui, il suonatore si avviò verso il fiume e le bestiole dietro, sempre più affascinate dalla musica magica. Il pifferaio entrò ad un tratto nell'acqua e quelli ancora dietro; avanzò ancora finché fu immerso fino al collo e i topi lo seguirono incantati e fiduciosi.
Egli allora si fermò in mezzo alla corrente e seguitò a suonare e i topi per un po' nuotarono e poi, siccome da lui non potevano allontanarsi finirono per annegare tutti, nessuno escluso! Allora il suonatore uscì dal fiume, si scrollò l'acqua di dosso e si recò dal sindaco per ricevere la dovuta ricompensa.
Il sindaco, come lo vide entrare, arricciò il naso e gli chiese: - Che vuoi tu?
- Essere pagato per tutto quello che ho fatto per la città!
- Mille monete d'oro per aver suonato il piffero per poco più di un'ora?
- Senza di me i topi avrebbero distrutto le vostre case!
- Ebbene io non ti dò niente!
- Chiedi ai cittadini se sono del tuo parere.

Il sindaco si affacciò al balconcino del municipio e chiese ai concittadini quel che doveva fare e tutti furono d'accordo con lui, da quegli avaracci che erano.
Il pifferaio allora amareggiato e molto arrabbiato minacciò: - Vi pentirete oh, se vi pentirete di quello che mi fate!
Uscì in strada ed eseguì una scala col flauto soffiando a tutte gote poi, aiutandosi con le agili dita, emise dolcissimi suoni.
 





Tosto si videro teste di bimbi guardare giù dalle finestre, volgersi verso il pifferaio, poi un ragazzino uscì dalla casa e guardò con entusiasmo l'uomo che suonava.
A lui si unirono due, tre compagni e tutti guardavano come affascinati il suonatore.
E questi non smise di suonare, anzi la sua musica diventò più dolce e persuasiva e nella mente dei bambini faceva nascere visioni di città tutte balocchi, di città tutte dolci, senza scuole, senza adulti che volevano comandare ad ogni ora del giorno.
E la schiera ingrossava sempre più e tutti i componenti erano felice e ridevano, e tenendosi per mano cantavano seguendo sempre più affrettatamente il pifferaio.
Ed ecco i genitori rincorrere quella schiera di gioiosi figlioli che se ne andavano con l'omino così, come i topi che lo avevano seguito sino alla morte!
- Non andate con lui! Tornate per carità! - gridavano disperati i padri e le madri mettendosi a loro volta in fila.

Ma essi si stancavano da morire e non riuscivano a tenere il passo con i loro figli che camminavano sognando cose meravigliose...
Il sindaco, chiuso nelle sue stanze, si strappava disperato i capelli.
Intanto il suonatore si avviava verso la grande montagna che si trovata proprio alle spalle della città.
I bimbi dietro cantavano: erano così felici di seguire quell'omino che nessuno li avrebbe distolti dal loro proposito.
Giunsero così a metà montagna: al suono del piffero questa si aprì e tutti, pifferaio in testa, entrarono nella fenditura che si richiuse ermeticamente dietro l'ultimo della fila.
Ne restò fuori solo uno zoppetto che non era riuscito a camminare veloce come i compagni.
I cittadini che giunsero sul luogo dopo qualche tempo, lo trovarono là che piangeva disperato per non aver potuto raggiungere i suoi amici.
Dei bambini non c'era più traccia e nessuno seppe mai ciò che ne fosse stato.


FINE


NOTE:
La trascrizione dei fratelli Grimm finisce qui. Di versioni di quest'antica fiaba tedesca ve ne sono tantissime, ma loro, dopo le ricerche e le interviste ad anziani, contadini ecc. scelsero questa. Bisogna ricordare che la loro raccolta di fiabe era destinata ai lettori che si interessavano di tradizioni popolare, non certamente ai bambini. Da notare che il personaggio zoppo, nei miti e nelle fiabe è in genere colui che fa da tramite tra il mondo dei vivi e l'al di là (sarebbe ora molto lungo ampliare il discorso, ma si va da Edipo con un solo calzare, fino a Cenerentola ecc), così come la Caverna rappresenta un luogo sacro di ''passaggio'' verso un altro mondo. 
Il riferimento più antico a questa fiaba, che forse proprio fiaba non è, si trovava su una vetrata della chiesa di Hamelin, città in cui si svolge la fiaba, risalente al 1300 circa. La vetrata oggi non esiste più, ma è stata ridipinta in base alle descrizioni rimaste: mostra il pifferaio che suona e una folla di bambini vestiti di bianco che lo segue. Un'altra raffigurazione si trova in una chiesa di Goslar, città vicina. Poi un'antica porta di Hamelin reca l'iscrizione "Eretta nel 1556, 272 anni dopo che il mago portò 130 bimbi fuori della città".


Immagine nella chiesa di Goslar


Si pensa  che la fiaba si riferisca ad un tragico evento avvenuto ad Hamelin, forse nel 1284, data in cui tradizionalmente si colloca la vicenda. Sulla natura della vicenda non si è ancora fatta luce. La parte iniziale relativa ai topi, è un'aggiunta del XVI secolo, quindi la vicenda riguarderebbe solo i bambini. Essi potrebbero esser stati vittime di un incidente naturale, come una frana, o lo straripamento del fiume, oppure di un'epidemia (il pifferaio rappresenterebbe la morte). Oppure l'uomo potrebbe esser stato un ''reclutatore'' che trascinò via i bambini per una nuova crociata di bambini, o per un pellegrinaggio, o per fondare nuovi villaggi durante la colonizzazione della Moravia da poco conquistata. E' quest'ultima la tesi più quotata poichè le migrazioni di bambini nel XIII sec. sono effettivamente documentate, e in Germania Orientale vi sono molti toponimi che ricordano Hamelin. Vicende del genere sono ricordate anche in altre città vicino ad Hamelin, tutte, all'epoca, sovrappopolate e povere.
Versioni più recenti della fiaba hanno un finale positivo: il bimbo zoppo, rimasto indietro, riesce a dare indicazioni utili affinchè si apra la caverna dove i bambini sono stati chiusi: essi vengono liberati e fanno ritorno a casa. Il libro che Errol le Cain (1941-1989) è stato chiamato ad illustrare sembra concludersi ancora diversamente. Non lo possiedo e non saprei esser più precisa, ma questa è la sua ultima illustrazione:





Nessun commento:

Posta un commento